Erfolgreich produzieren und verkaufen
Die Industrie spielt in nahezu allen Ländern der Welt eine zentrale Rolle, wenn es um Arbeitsplätze und Wirtschaftsleistung geht. Dabei sind die Unterschiede teilweise enorm: Während sich manche Länder vor allem auf die Verarbeitung von Rohstoffen konzentrieren, werden andernorts Hightech-Produkte entwickelt und gefertigt. Dabei sind die Grenzen zwischen “klassischer” Schwerindustrie und Handwerksbranche auf der einen Seite sowie Dienstleistungssektor auf der anderen mitunter fließend. Schließlich geht es häufig nicht mehr nur um das reine Fertigen von Produkten, sondern auch um das Anbieten von (Software-)Lösungen, Knowhow und dem dazugehörigen Service.
Manche Industrien und Firmen sind dabei weit mehr als nur Arbeitgeber und Steuerzahler, sondern stellen einen Teil der Geschichte und der Kultur eines Landes dar. Was wäre beispielsweise Deutschland ohne seine Autoindustrie?
Kaum eine Branche ist international so vernetzt und weltweit verflochten wie die Industrie. Wie weit diese Verbindungen und auch Abhängigkeiten gehen, zeigt sich vor allem dann, wenn es mal wieder irgendwo in einer Lieferkette hakt.
Deshalb ist die Industrie auch immer eng mit dem Thema Sprache und Übersetzung verbunden. Egal ob es sich um Lieferverträge oder Kooperationsvereinbarungen handelt, um Handbücher, Sicherheitsdatenblätter, Produktverpackungen oder Werbetexte – sie alle müssen übersetzt und an die jeweiligen Produktionsstandorte und Zielmärkte angepasst werden. Dabei müssen die Übersetzungen die gleichen Industriestandards erfüllen wie die Produktionsmittel und Produkte.
Im Folgenden wollen wir Ihnen deshalb verschiedene Länder und ihre Kernindustrien vorstellen. Dabei gehen wir natürlich auch auf das Thema Sprache ein und was dabei in diesen Ländern beachtet werden muss.