I didn’t really call you Eddy Baby, did I sweetie? –  Schon allein bei diesem epischen Interview des Filmproduzenten Sir Edward Ross tränen einem jeden Monty Python Fan die Augen vor Lachen! Der Internationale Monty Python Status Tag, der jährlich am 10. Mai begangen wird, bietet allen Anhängern der britischen Kult-Komikergruppe Monty Python die Chance, ihr Lieblingszitat in ihrem Status zu präsentieren, oder auch gerne ihren Lieblingsfilm oder einen der vielen ikonischen Sketche zu posten!

Hier kommt unser Liebling-Sketch:

Gefälschter ungarischer Sprachführer (eng: Dirty Hungarian Phrasebook)

Im Sketch “Dirty Hungarian Phrasebook” von Monty Python kauft ein ahnungsloser Tourist einen ungarischen Sprachführer, der allerdings komplett falsche Übersetzungen ins Englische enthält. Statt hilfreicher Phrasen für alltägliche Situationen findet er sich mit völlig absurden und obszönen Ausdrücken wieder. Zum Beispiel möchte der Tourist nach dem Weg zum Bahnhof fragen, entnimmt aber stattdessen aus seinem Sprachführer: “Please fondle my bum” (deutsch: Bitte, würdest du heftig meinen Popo streicheln). Die Verwirrung und die peinlichen Momente stapeln sich, bis schließlich der Herausgeber des Buches vor Gericht gezogen wird.  Dieser Sketch ist ein perfektes Beispiel für den typischen Monty Python Humor, der alltägliche Situationen ins Absurde zieht.

Monty Python hat es nicht nur geschafft, Herzen in den USA und Deutschland zu erobern, sondern auch in vielen anderen Ländern weltweit. Ihre Sketche und Filme wurden ebenfalls ins Französische, Spanische, Italienische, Japanische und Niederländische übersetzt. In jedem dieser Länder haben die jeweiligen Übersetzungen es ermöglicht, den einzigartigen britischen Humor zu adaptieren und national zugänglich zu machen, was Monty Python zu einer global gefeierten Comedy-Marke gemacht hat. Der Erfolg in diesen vielfältigen Märkten unterstreicht die universelle Anziehungskraft ihrer Komik und zeigt, wie Humor über kulturelle und sprachliche Barrieren hinweg Menschen verbinden kann. Der Internationale Monty Python Status Tag feiert diese weltweite Wirkung und bringt Fans aus aller Welt zusammen, um ihre kreativen und humorvollen Beiträge zur Unterhaltungskunst zu würdigen.

… and now for something completely different!



Quellen


autor_eurotext_100Autor: Eurotext Redaktion

Wir erklären, wie Internationalisierung funktioniert, geben Tipps zu Übersetzungsprojekten und erläutern Technologien und Prozesse. Außerdem berichten wir über aktuelle E-Commerce-Entwicklungen und befassen uns mit Themen rund um Sprache.

 

Bitte beachten Sie: Auch wenn wir in unseren Beiträgen gelegentlich Rechtsthemen ansprechen, stellen diese keine Rechtsberatung dar und können eine solche auch nicht ersetzen. Wenn Sie konkrete Fragen haben, lassen Sie sich bitte von einem Anwalt beraten.