fbpx

Comercio electrónico e internacionalización

El paquete completo para el comercio en línea internacional

En algunos casos, los requisitos de los vendedores y las empresas del comercio en línea difieren en gran medida de los de los fabricantes y las empresas industriales tradicionales. Eurotext ofrece una variedad de productos y servicios hechos a medida del comercio electrónico.
En una tienda en línea, el factor tiempo y el rendimiento del contenido son determinantes. En casos extremos, hay que traducir a muchos idiomas grandes volúmenes de textos a veces efímeros, lo que supone un reto técnico y económico, y es precisamente ahí donde apoyamos a nuestros clientes con tecnología, expertos nativos y asesoramiento personalizado.

 

Flujo de trabajo de Eurotext

Localización de sistemas de tiendas

Ya se trate de Shopify, Shopware, OXID, Spryker, Adobe Commerce o un desarrollo propio: la gran calidad a la hora de localizar el software de la tienda es fundamental para lograr la confianza del cliente y optimizar las conversiones.
Eurotext ofrece una variedad de complementos, así como soluciones para desarrolladores para los sistemas de tiendas más extendidos, pero también la conexión individual a los ciclos de lanzamiento del desarrollo propio para la actualización y optimización del software de tienda.

Textos de productos para tiendas en línea, plataformas, portales y mercados

¿Necesitas la traducción para 5000 productos al día en varios idiomas y en menos de 24 horas? Sin problemas.  Gracias a un asesoramiento personalizado, procesos técnicos potentes y la Translation API, nuestros clientes tienen acceso a equipos lingüísticos cuidadosamente seleccionados tanto para grandes como para pequeños proyectos. Tu equipo de proyecto de Eurotext se ocupa de que todo vaya sobre ruedas y no tengas que preocuparte por la calidad o los plazos de entrega. 
La combinación de traductores expertos nativos, una moderna tecnología de traducción y las integraciones de la IA logra una calidad y precio que se adaptan a la perfección al producto y a los mercados.  

Asesoramiento y optimización del flujo de trabajo

¿Acabas de introducirte en el mundo de la internacionalización o crees que tus flujos de traducción podrían optimizarse? Estaremos encantados de brindarte un amplio asesoramiento para ayudarte a crear estructuras eficientes y a mejorar los procesos. Tanto si se trata de elegir la herramienta adecuada como de integrar procesos de validación o recursos propios de la empresa, juntos encontraremos la mejor solución para tu caso.

Optimización en buscadores (SEO) multilingüe

Además de la traducción profesional hecha por profesionales especializados nativos, ofrecemos distintos servicios relacionados con el comercio electrónico. Traducimos tus textos SEO o, tras realizar un análisis exhaustivo de palabras clave , creamos desde cero títulos de páginas y metadescripciones adaptadas al mercado objetivo.

Prueba de usabilidad internacional

Comprobamos la facilidad de uso y la experiencia para el usuario de tu sitio web o tienda en línea. No solo tenemos en cuenta los textos y las interfaces, sino que además comprobamos que todo lo relacionado con las opciones de envío y los métodos de pago sea adecuado para el mercado objetivo.

En las traducciones de textos especializados deben tenerse en cuenta múltiples factores para que la calidad final sea la adecuada. Los requisitos que las traducciones y los traductores deben cumplir dependen del ámbito de especialidad, el destinatario de los textos, los medios y formatos correspondientes y muchos otros factores. Te contamos cuáles son los desafíos, dónde pueden surgir problemas y cómo pueden resolverse.

Más información