
Nuestra actividad principal eran en un principio las traducciones especializadas para la industria, pero se amplió en 2003 para abarcar el diseño y la optimización de procesos. El objetivo era ofrecer no solo traducciones especializadas elaboradas por profesionales nativos, sino también soluciones simples y fáciles de integrar para optimizar los procesos.
Con este bagaje, en 2009 creamos un área de negocio completamente nueva: traducciones para la industria, las tecnologías de la información y el comercio electrónico. Llevamos muchos años siendo pioneros en este ámbito y asesoramos a empresas de la industria, las TI y el comercio electrónico en el marco de una internacionalización estructurada. Gracias a soluciones de software propias, un portal de traducción disponible las 24 horas, una buena cooperación con expertos del sector y una potente red de contactos, desarrollamos productos y servicios innovadores relacionados con el multilingüismo.
Eurotext ofrece traducciones elaboradas por profesionales nativos, adaptaciones en la lengua de llegada y equipos lingüísticos en más de 50 idiomas. Nuestros servicios lingüísticos y tecnológicos están certificados bajo la norma ISO 9001:2015.







El equipo

Peter Seltsam
CEO

Boris Zielonka
Marketing & Sales

Sabrina Arz
Project Management

Manuela Busch
Project Management

África Büttner
Project Management

Sheila Hutzenlaub
Project Management

Laura Rottmann
Project Management

André Weichert
Project Management

Philipp Seltsam
Consulting & Project Management

Christine Stallforth
Vendor Management

Julian Ardoin
IT Services

Robert Steinruck
IT Services & DTP

Martin Purrer
DTP & Marketing

Gabriele Seltsam
Accounting

Hanna Bachmann
Vendor Management