Nuestra actividad principal eran en un principio las traducciones especializadas para la industria, pero se amplió en 2003 para abarcar el diseño y la optimización de procesos. El objetivo era ofrecer no solo traducciones especializadas elaboradas por profesionales nativos, sino también soluciones simples y fáciles de integrar para optimizar los procesos.
Con este bagaje, en 2009 creamos un área de negocio completamente nueva: traducciones para la industria, las tecnologías de la información y el comercio electrónico. Llevamos muchos años siendo pioneros en este ámbito y asesoramos a empresas de la industria, las TI y el comercio electrónico en el marco de una internacionalización estructurada. Gracias a soluciones de software propias, un portal de traducción disponible las 24 horas, una buena cooperación con expertos del sector y una potente red de contactos, desarrollamos productos y servicios innovadores relacionados con el multilingüismo.
Eurotext ofrece traducciones elaboradas por profesionales nativos, adaptaciones en la lengua de llegada y equipos lingüísticos en más de 50 idiomas. Nuestros servicios lingüísticos y tecnológicos están certificados bajo la norma ISO 9001:2015.
El equipo
Peter Seltsam
CEO
Boris Zielonka
Marketing & Sales
Sabrina Arz
Project Management
Manuela Busch
Project Management
África Büttner
Project Management
Sheila Hutzenlaub
Project Management
Eva Janvier
Project Management
Laura Rottmann
Project Management
André Weichert
Project Management
Philipp Seltsam
Consulting & Project Management
Christine Stallforth
Vendor Management
Julian Ardoin
IT Services
Robert Steinruck
IT Services & DTP
Martin Purrer
DTP & Marketing
Gabriele Seltsam
Accounting
Hanna Bachmann
Vendor Management