Hinweise zur Datensicherung
Durch das Importieren von Übersetzungen werden Änderungen am Datenbestand Ihres Shops vorgenommen. Diese Änderungen beschränken sich auf die Datenbank und können nicht rückgängig gemacht werden. Vor jedem Import ist es daher zwingend erforderlich eine Sicherung Ihrer kompletten Datenbank anzulegen, sodass diese bei einem fehlerhaften oder nicht zufriedenstellenden Import wiederhergestellt werden kann.
An folgenden Tabellen werden je nach Inhaltstyp Änderungen vorgenommen:
Artikel inkl. Variantenartikel
- s_core_translations
- s_articles_translations
Artikeleigenschaften
- s_core_translations
Kategorien
- s_categories
- s_categories_attributes
- s_categories_avoid_customergroups
- s_articles_categories
- s_articles_categories_ro
Product-Streams
- s_core_translations
Einkaufswelten
- s_emotion
- s_emotion_attributes
- s_emotion_categories
- s_emotion_element
- s_emotion_element_value
Digital Publishing Banner
- s_core_translations
Hersteller
s_core_translations
Mailvorlagen
s_core_translations
Textelemente
Payment-Texte
- s_core_translations
PDF-Belege
s_core_translations
Preiseinheiten
- s_core_translations
Länder
- s_core_translations
Textbausteine
- s_core_snippets
Shopseiten
- s_cms_static
- s_cms_static_attributes
- s_cms_static_groups
Blogseiten
- s_blog
- s_blog_assigned_articles
- s_blog_attributes
- s_blog_media
- s_blog_tags
Formulare
- s_cms_support
- s_cms_support_attributes
- s_cms_support_fields
Varianten Konfigurator
- s_core_translations
Test- und Produktivsysteme
Es wird dringend empfohlen den Import zunächst auf einem Test-System zu simulieren. Das Zusammenstellen und Exportieren kann jedoch gefahrlos auf dem Produktiv-System durchgeführt werden, da hierbei keine Änderungen an kritischen Datenbeständen durchgeführt werden. Es wird folgender Ablauf empfohlen:
- Installation des Plugins auf dem Produktiv-System
- Projektzusammenstellung und Export auf dem Produktiv-System
- Erstellen eines Test-Systems aus dem letzten Stand des Produktiv-Systems
- Import der Übersetzung auf dem Test-System
- Überprüfen der Import-Logs auf dem Test-System auf etwaige Fehler
- Fachliche Überprüfung der Übersetzung auf dem Testsystem
- Evtl. Korrekturschleifen mit Ihrem Übersetzungsdienstleister
- Import der Übersetzung auf dem Produktiv-System
- Überprüfen der Import-Logs auf dem Test-System auf etwaige Fehler
Welche Tabellen von translationMANAGER geändert werden, finden Sie unter Hinweise zur Datensicherung.
Bitte beachten Sie, dass sich Ihr Datenbestand während des Übersetzungsprozesses verändern kann. Sollten Sie während der Übersetzung Inhaltstypen gelöscht haben, können hierfür keine Übersetzungen importiert werden und werden innerhalb des Prozesses ignoriert. Auch Veränderungen an Inhaltstypen können Auswirkungen auf den Import haben, sodass die jeweilige Übersetzung nicht oder nur teilweise importiert wird. Das Verhalten variiert jedoch von Inhaltstyp zu Inhaltstyp. Etwaige Fehler werden im Import-Log vermerkt.
Sollten Sie mehrere Inhaltstypen gleichzeitig übersetzen und davon partielle Datensicherungen wiederherstellen wollen, können Inkonsistenzen in ihrem Datenbestand auftreten, da die Inhaltstypen evtl. Verknüpfungen untereinander aufweisen können.
- translationMANAGER für Shopware
- Installation & Updates Shopware
- Schnellstart Shopware
- Projektauswahl bearbeiten Shopware
- So stellen Sie Ihr Übersetzungsprojekt zusammen
- Artikel auswählen
- Artikeleigenschaften auswählen
- Kategorien auswählen
- Product-Streams auswählen
- Einkaufswelten auswählen
- Digital Publishing Banner auswählen
- Hersteller auswählen
- Mailvorlage auswählen
- Textelemente auswählen
- Shopseiten auswählen
- Blogseiten auswählen
- Formulare auswählen
- Varianten Konfigurator auswählen
- Datensicherheit Shopware