{"id":9253,"date":"2019-11-04T11:20:14","date_gmt":"2019-11-04T10:20:14","guid":{"rendered":"https:\/\/eurotext-ecommerce.com\/?p=8444"},"modified":"2020-01-07T09:54:55","modified_gmt":"2020-01-07T08:54:55","slug":"internationales-seo-unsere-tipps-teil-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/","title":{"rendered":"Internationales SEO \u2013 Unsere Tipps \u2013 Teil 2"},"content":{"rendered":"

Das Suchverhalten im World Wide Web ist in hohem Ma\u00dfe lokalisiert<\/strong>. Zudem pr\u00e4gt jede Sprache auch grunds\u00e4tzlich die Art des Denkens. Die multilinguale Suchmaschinenoptimierung<\/strong> geht also weit \u00fcber die blo\u00dfe \u00dcbersetzung des Contents hinaus. Im zweiten Teil unseres Themen-Doppels \u00bbInternationales SEO\u00ab<\/a> gibt\u2019s von der Eurotext-Redaktion f\u00fcnf weitere Tipps f\u00fcr eine erfolgreiche SEO-Strategie.<\/p>\n

<\/p>\n

1. User Experience (UX) & Design<\/h2>\n

Andere L\u00e4nder, reichlich \u00bbChancen\u00ab daneben zu greifen. \u00dcberzeugt eine UX-Studie<\/strong> in Deutschland, muss dies nicht zwangsl\u00e4ufig auch f\u00fcr den asiatischen Raum zutreffen. International unterscheiden sich die Anspr\u00fcche an Design und Usability n\u00e4mlich doch gewaltig und folgen ganz eigenen \u00bbgelernten\u00ab Regeln. So k\u00f6nnte beispielsweise allein schon der Wechsel von rechtsl\u00e4ufigen zu linksl\u00e4ufigen Schriften in der kultur\u00fcbergreifenden Kommunikation zu erheblichen Navigationsproblemen f\u00fchren. Auch die Bedeutung beziehungsweise die kulturellen Assoziationen von Farben und Design<\/strong> variieren. W\u00e4hrend in der westlichen Welt Wei\u00df eine Farbe ist, die f\u00fcr Reinheit und Klarheit steht und positiv konnotiert ist, ist es in China eine Farbe der Trauer. Deshalb sollten auch Entscheidungen, die “nur” das Design betreffen, intensiv in den jeweiligen Zielm\u00e4rkten recherchiert werden.<\/p>\n


\n

2. Think Local: Keywords, URL & Metadaten<\/h2>\n

Eine individuelle Keyword-Strategie<\/strong> scheint bei multilingualen Webseiten (wie beispielsweise in der Schweiz: deutsch, franz\u00f6sisch und italienisch) sowie mehrsprachigen Projekten sinnig. Doch auch bei vermeintlich identischen Sprachen, die aber unterschiedliche Zielm\u00e4rkte ansprechen, sollten separate Keyword-Vorgehen entwickelt werden. Vokabular (und vereinzelt auch Grammatik), Schreibweisen und Wortbedeutungen unterscheiden sich teilweise signifikant. Die Keyword-Strategie muss sich demnach exakt am jeweils korrekten Sprachgebrauch orientieren. Das Schweizer Hochdeutsch kennt beispielsweise kein \u00bb\u00df\u00ab. So sucht man dieses auch auf schweizer Tastaturen vergeblich. Was f\u00fcr den Deutschen das Fahrrad ist, nennt der Schweizer Velo. Hier empfiehlt sich die Zusammenarbeit mit Muttersprachlern, besser noch mit SEO-Linguisten. Diese sollten dann auch nicht nur die Keyword-Recherche<\/strong> und das Kategorie-Tuning<\/strong> im Zielmarkt \u00fcbernehmen, sondern auch gleich Metadaten sowie URLs anpassen.<\/p>\n


\n

3. L\u00e4nderrelevantes Suchverhalten<\/h2>\n

Das Suchverhalten<\/strong> nach Dienstleistungen oder Produkten ist l\u00e4nderspezifisch gepr\u00e4gt und kann stark differieren. Geo-spezifische (in w\u00e4rmeren Regionen wird deutlich weniger nach Winterstiefeln gesucht) sowie unterschiedliche Verbrauchervorlieben und abweichendes Konsumverhalten sollten bei der Priorisierung der Themenbereiche deshalb zwingend ber\u00fccksichtigt werden. Zudem macht es Sinn, f\u00fcr einzelne L\u00e4nder und M\u00e4rkte die Marktanteile und lokale Relevanz der verschiedenen Suchmaschinen<\/strong> zu recherchieren. Google beansprucht f\u00fcr sich global gesehen zwar die meisten Marktanteile, allerdings bieten lokale Suchmaschinen \u2013 gerade im asiatischen Raum, jedoch nicht ausschlie\u00dflich \u2013 Google und Co. teilweise ziemlich beeindruckend die Stirn.<\/p>\n


\n

4. Link-Konzept<\/h2>\n

Linkbuilding<\/strong> ist f\u00fcr den internationalen SEO-Erfolg ein entscheidendes Rankingkriterium<\/strong>. Denn Suchmaschinen werten Verlinkungen als Referenz. So k\u00f6nnen in Sachen Sicht- und Auffindbarkeit durch konsequente Offpage-Optimierung wichtige l\u00e4nderspezifische Signale gesetzt werden. Beim Linkbuilding sollte daher der Fokus auf organischen und qualitativ hochwertigen Backlinks liegen. Blindes Verlinken ohne Konzept aber kostet wichtige Positionen. Bei externen Links muss unbedingt die jeweils relevante L\u00e4nderseite, die beispielsweise unter einem Verzeichnis oder einer Subdomain liegt, und eben nicht die Hauptdomain ber\u00fccksichtigt werden. Wenn zum Beispiel die Domain von einer spanischen URL aus verlinkt wird, sollte folglich auch die entsprechende spanische L\u00e4nderseite und nicht die deutsche Startseite verlinkt werden.<\/p>\n


\n

5. Social-Listening, Monitoring und Data-Analytics<\/h2>\n

Mehr als f\u00fcnf Milliarden Menschen interagieren t\u00e4glich mit Daten. Um den internationalen Wettbewerb und das Konsumverhalten im Zielmarkt besser analysieren zu k\u00f6nnen \u2013 und so dann letztlich auch die Time-to-Market-Zeiten optimieren zu k\u00f6nnen \u2013 m\u00fcssen diese unstrukturierten Daten in strukturierte Informationen<\/strong> konvertiert werden. \u00bbData Sourcing\u00ab ist daher unverzichtbar und alternativlos. Mittels Data-Analytics und Social Listening werden aussagekr\u00e4ftige Insights generiert, die basierend auf verl\u00e4sslichen Analysen relevanten Content, entsprechende Keywords sowie zielgruppenrelevante Themen, Trends und Stories monitoren. Anhand dieser Erkenntnisse k\u00f6nnen dann Impulse, Strategien und Konzepte f\u00fcr das weitere Handeln abgeleitet und wenn n\u00f6tig, konzentriert und pointiert nachgebessert werden.<\/p>\n


\n

Videolink: https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=zghysFpbi7E&list=PLyCVf7iuWpmw7v0sKsCktcGa71BODd9fU&index=2<\/a><\/span><\/p>\n

Boris Zielonka<\/strong> ist unser Leiter f\u00fcr Marketing & SalesExperte f\u00fcr Onlinemarketing und Suchmaschinenoptimierung. Bei der diesj\u00e4hrigen E-Commerce-Konferenz Meet Magento<\/a> in Leipzig beantwortete er Fragen zum internationalen SEO und gratulierte der Magento Community zum Jubil\u00e4um.<\/p>\n

 <\/p>\n


\r\n

\"autor_eurotext_100\"Autor:<\/span> Eurotext Redaktion<\/h2>\r\n

Wir erkl\u00e4ren, wie Internationalisierung funktioniert, geben Tipps zu \u00dcbersetzungsprojekten und erl\u00e4utern Technologien und Prozesse. Au\u00dferdem berichten wir \u00fcber aktuelle E-Commerce-Entwicklungen und befassen uns mit Themen rund um Sprache.<\/em><\/p>\r\n

\u00a0<\/p>\r\n

Bitte beachten Sie: Auch wenn wir in unseren Beitr\u00e4gen gelegentlich Rechtsthemen ansprechen, stellen diese keine Rechtsberatung<\/strong> dar und k\u00f6nnen eine solche auch nicht ersetzen. Wenn Sie konkrete Fragen haben, lassen Sie sich bitte von einem Anwalt beraten.<\/em><\/span><\/p>\r\n\r\n

\r\n
Mit unseren Newsletter bleiben Sie stets gut informiert!<\/div>\r\n
Jetzt abonnieren<\/a><\/div>\r\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Das Suchverhalten im World Wide Web ist in hohem Ma\u00dfe lokalisiert. Zudem pr\u00e4gt jede Sprache auch grunds\u00e4tzlich die Art des Denkens. Die multilinguale Suchmaschinenoptimierung geht also weit \u00fcber die blo\u00dfe \u00dcbersetzung des Contents hinaus. Im zweiten Teil unseres Themen-Doppels \u00bbInternationales SEO\u00ab gibt\u2019s von der Eurotext-Redaktion f\u00fcnf weitere Tipps f\u00fcr eine erfolgreiche SEO-Strategie.<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":9126,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1,2613,2616,2615],"tags":[],"yoast_head":"\nInternationales SEO \u2013 Unsere Tipps \u2013 Teil 2 – Eurotext AG<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"In unserem Eurotext-Blog informieren wir \u00fcber \u00dcbersetzungstechnologien, aktuelle Projekte, liefern Hintergrundinfos und Einblicke.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Internationales SEO \u2013 Unsere Tipps \u2013 Teil 2\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Das Suchverhalten im World Wide Web ist in hohem Ma\u00dfe lokalisiert. Zudem pr\u00e4gt jede Sprache auch grunds\u00e4tzlich die Art des Denkens. Die multilinguale\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Eurotext AG\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/de-de.facebook.com\/Eurotext\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-11-04T10:20:14+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-01-07T08:54:55+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/seo.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"500\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Eurotext Redaktion\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@eurotext\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@eurotext\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Eurotext Redaktion\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/\"},\"author\":{\"name\":\"Eurotext Redaktion\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/person\/7c1a4e0677983f9643bff81f93e5b2ef\"},\"headline\":\"Internationales SEO \u2013 Unsere Tipps \u2013 Teil 2\",\"datePublished\":\"2019-11-04T10:20:14+00:00\",\"dateModified\":\"2020-01-07T08:54:55+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/\"},\"wordCount\":703,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#organization\"},\"articleSection\":{\"1\":\"E-Commerce\",\"2\":\"Eurotext AG\",\"3\":\"Internationalisierung\"},\"inLanguage\":\"de-DE\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/\",\"name\":\"Internationales SEO \u2013 Unsere Tipps \u2013 Teil 2 – Eurotext AG\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-11-04T10:20:14+00:00\",\"dateModified\":\"2020-01-07T08:54:55+00:00\",\"description\":\"In unserem Eurotext-Blog informieren wir \u00fcber \u00dcbersetzungstechnologien, aktuelle Projekte, liefern Hintergrundinfos und Einblicke.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de-DE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/eurotext.de\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Internationales SEO \u2013 Unsere Tipps \u2013 Teil 2\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#website\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/\",\"name\":\"Eurotext AG\",\"description\":\"Wir \u00fcbersetzen f\u00fcr Industrie, IT und E-Commerce\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/eurotext.de\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"de-DE\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#organization\",\"name\":\"Eurotext AG\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de-DE\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/eurotext_logo.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/eurotext_logo.png\",\"width\":125,\"height\":22,\"caption\":\"Eurotext AG\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/de-de.facebook.com\/Eurotext\/\",\"https:\/\/twitter.com\/eurotext\",\"https:\/\/de.linkedin.com\/company\/eurotext-ag\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/person\/7c1a4e0677983f9643bff81f93e5b2ef\",\"name\":\"Eurotext Redaktion\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Internationales SEO \u2013 Unsere Tipps \u2013 Teil 2 – Eurotext AG","description":"In unserem Eurotext-Blog informieren wir \u00fcber \u00dcbersetzungstechnologien, aktuelle Projekte, liefern Hintergrundinfos und Einblicke.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Internationales SEO \u2013 Unsere Tipps \u2013 Teil 2","og_description":"Das Suchverhalten im World Wide Web ist in hohem Ma\u00dfe lokalisiert. Zudem pr\u00e4gt jede Sprache auch grunds\u00e4tzlich die Art des Denkens. Die multilinguale","og_url":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/","og_site_name":"Eurotext AG","article_publisher":"https:\/\/de-de.facebook.com\/Eurotext\/","article_published_time":"2019-11-04T10:20:14+00:00","article_modified_time":"2020-01-07T08:54:55+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":500,"url":"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2019\/07\/seo.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Eurotext Redaktion","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@eurotext","twitter_site":"@eurotext","twitter_misc":{"Verfasst von":"Eurotext Redaktion","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"3 Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/"},"author":{"name":"Eurotext Redaktion","@id":"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/person\/7c1a4e0677983f9643bff81f93e5b2ef"},"headline":"Internationales SEO \u2013 Unsere Tipps \u2013 Teil 2","datePublished":"2019-11-04T10:20:14+00:00","dateModified":"2020-01-07T08:54:55+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/"},"wordCount":703,"publisher":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/#organization"},"articleSection":{"1":"E-Commerce","2":"Eurotext AG","3":"Internationalisierung"},"inLanguage":"de-DE"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/","url":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/","name":"Internationales SEO \u2013 Unsere Tipps \u2013 Teil 2 – Eurotext AG","isPartOf":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/#website"},"datePublished":"2019-11-04T10:20:14+00:00","dateModified":"2020-01-07T08:54:55+00:00","description":"In unserem Eurotext-Blog informieren wir \u00fcber \u00dcbersetzungstechnologien, aktuelle Projekte, liefern Hintergrundinfos und Einblicke.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de-DE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/internationales-seo-unsere-tipps-teil-2\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/eurotext.de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Internationales SEO \u2013 Unsere Tipps \u2013 Teil 2"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/eurotext.de\/#website","url":"https:\/\/eurotext.de\/","name":"Eurotext AG","description":"Wir \u00fcbersetzen f\u00fcr Industrie, IT und E-Commerce","publisher":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/eurotext.de\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"de-DE"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/eurotext.de\/#organization","name":"Eurotext AG","url":"https:\/\/eurotext.de\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de-DE","@id":"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/eurotext_logo.png","contentUrl":"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/eurotext_logo.png","width":125,"height":22,"caption":"Eurotext AG"},"image":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/de-de.facebook.com\/Eurotext\/","https:\/\/twitter.com\/eurotext","https:\/\/de.linkedin.com\/company\/eurotext-ag"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/person\/7c1a4e0677983f9643bff81f93e5b2ef","name":"Eurotext Redaktion"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9253"}],"collection":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9253"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9253\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9830,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9253\/revisions\/9830"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9126"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9253"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9253"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9253"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}