{"id":1316,"date":"2024-02-21T08:00:54","date_gmt":"2024-02-21T07:00:54","guid":{"rendered":"http:\/\/www.eurotext-ecommerce.com\/?p=1316"},"modified":"2024-02-27T12:00:34","modified_gmt":"2024-02-27T11:00:34","slug":"wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/","title":{"rendered":"Wussten Sie schon… Das Muttersprachenprinzip"},"content":{"rendered":"

Ein zentrales Merkmal von Eurotext ist das Muttersprachenprinzip<\/strong>. Das bedeutet kurz gesagt, dass alle unsere \u00dcbersetzer ausschlie\u00dflich in die Sprache \u00fcbersetzen, mit der sie aufgewachsen sind. Aber warum ist das so wichtig?<\/p>\n

<\/p>\n

\u00a0Sprache hat viele Ebenen<\/h2>\n

\u00dcbersetzer<\/a>, die sich eine Sprache auf rein akademischem Weg angeeignet haben, k\u00f6nnen bei einfachen Gebrauchs- und Informationstexten gute Ergebnisse erzielen. Aber sobald es darum geht, den Inhalt “zwischen den Zeilen<\/strong>” zu erfassen und in der Zielsprache angemessen wiederzugeben, sto\u00dfen sie an ihre Grenzen. Im Zweifelsfall erkennen sie die zweite Textebene gar nicht und \u00fcbersetzen den Text Wort f\u00fcr Wort, wobei die eigentliche Aussage auf der Strecke bleibt.<\/p>\n

Das ist nicht nur bei literarischen Texten wichtig, die h\u00e4ufig Botschaften jenseits der reinen Wortbedeutung transportieren sollen. Gerade werbliche Texte<\/strong>, die mit Wortspielen oder kreativen Wortsch\u00f6pfungen jenseits der Alltagssprache arbeiten, sind f\u00fcr einen Nichtmuttersprachler sehr schwer erfass- und \u00fcbersetzbar.<\/p>\n

Kleine Zielgruppe, gro\u00dfe Probleme<\/h2>\n

Auch Texte, die sich an spezielle Zielgruppen richten, stellen normale \u00dcbersetzer vor Probleme. H\u00e4ufig werden hier Fach- oder Szenebegriffe verwendet, die sich in keinem W\u00f6rterbuch finden lassen. Muttersprachler sind hier eher in der Lage, ihre Sprache der Zielgruppe anzupassen und so eine nicht nur fachlich richtige, sondern auch glaubw\u00fcrdige \u00dcbersetzung zu verfassen, die nicht wie eine \u00dcbersetzung klingt.<\/p>\n

Der Teufel steckt im Detail<\/h2>\n

Das sind nur zwei Beispiele f\u00fcr anspruchsvolle Texte, auf die man in der Praxis st\u00e4ndig st\u00f6\u00dft. Sprache besitzt eine Unmenge von Fein- und Eigenheiten, die sich jemand, der die Sprache erst im Erwachsenenalter erlernt, nur schwerlich aneignen kann: Regionale Redewendungen, Slangausdr\u00fccke, Dialekte, Soziolekte, Fachsprachen und sprachliche Modeerscheinungen. All diese Faktoren lassen selbst vermeintlich einfache Sprachen schnell un\u00fcberschaubar werden. Nur jemand, der mit dieser Sprache und in dieser Kultur aufgewachsen ist, kann hier zuverl\u00e4ssig sehr gute Ergebnisse liefern.<\/p>\n

Kulturelle Eigenheiten ber\u00fccksichtigen<\/h2>\n

Ein Gro\u00dfteil unserer \u00dcbersetzerinnen und \u00dcbersetzer profitiert au\u00dferdem davon, dass sie selbst vor Ort<\/strong> leben und arbeiten, das Land und seine Kultur also hervorragend kennen. Sie k\u00f6nnen auf diese Weise auch kulturelle Eigenheiten in seiner \u00dcbersetzung ber\u00fccksichtigen und den Kunden auf m\u00f6gliche Probleme hinweisen.<\/p>\n
\r\n

\r\n
Neugierig auf noch mehr Informationen und Hintergr\u00fcnde?<\/div>\r\n
Wussten Sie schon ...?<\/a><\/div>\r\n<\/div>\r\n
\n

 <\/p>\n


\r\n

\"autor_eurotext_100\"Autor:<\/span> Eurotext Redaktion<\/h2>\r\n

Wir erkl\u00e4ren, wie Internationalisierung funktioniert, geben Tipps zu \u00dcbersetzungsprojekten und erl\u00e4utern Technologien und Prozesse. Au\u00dferdem berichten wir \u00fcber aktuelle E-Commerce-Entwicklungen und befassen uns mit Themen rund um Sprache.<\/em><\/p>\r\n

\u00a0<\/p>\r\n

Bitte beachten Sie: Auch wenn wir in unseren Beitr\u00e4gen gelegentlich Rechtsthemen ansprechen, stellen diese keine Rechtsberatung<\/strong> dar und k\u00f6nnen eine solche auch nicht ersetzen. Wenn Sie konkrete Fragen haben, lassen Sie sich bitte von einem Anwalt beraten.<\/em><\/span><\/p>\r\n\r\n

\r\n
Mit unseren Newsletter bleiben Sie stets gut informiert!<\/div>\r\n
Jetzt abonnieren<\/a><\/div>\r\n<\/div>\n

 <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Ein zentrales Merkmal von Eurotext ist das Muttersprachenprinzip. Das bedeutet kurz gesagt, dass alle unsere \u00dcbersetzer ausschlie\u00dflich in die Sprache \u00fcbersetzen, mit der sie aufgewachsen sind. Aber warum ist das so wichtig?<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":12772,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2616,2617,2618],"tags":[3942],"yoast_head":"\nWussten Sie schon... Das Muttersprachenprinzip – Eurotext AG<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"In unserem Eurotext-Blog informieren wir \u00fcber \u00dcbersetzungstechnologien, aktuelle Projekte, liefern Hintergrundinfos und Einblicke.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Wussten Sie schon... Das Muttersprachenprinzip\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Ein zentrales Merkmal von Eurotext ist das Muttersprachenprinzip. Das bedeutet kurz gesagt, dass alle unsere \u00dcbersetzer ausschlie\u00dflich in die Sprache\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Eurotext AG\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/de-de.facebook.com\/Eurotext\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-02-21T07:00:54+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-02-27T11:00:34+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Muttersprache.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"500\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Eurotext Redaktion\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@eurotext\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@eurotext\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Verfasst von\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Eurotext Redaktion\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"2 Minuten\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/\"},\"author\":{\"name\":\"Eurotext Redaktion\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/person\/7c1a4e0677983f9643bff81f93e5b2ef\"},\"headline\":\"Wussten Sie schon… Das Muttersprachenprinzip\",\"datePublished\":\"2024-02-21T07:00:54+00:00\",\"dateModified\":\"2024-02-27T11:00:34+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/\"},\"wordCount\":372,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#organization\"},\"keywords\":[\"Wussten Sie schon ...?\"],\"articleSection\":[\"Eurotext AG\",\"Sprache\",\"Wussten Sie schon...?\"],\"inLanguage\":\"de-DE\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/\",\"name\":\"Wussten Sie schon... Das Muttersprachenprinzip – Eurotext AG\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#website\"},\"datePublished\":\"2024-02-21T07:00:54+00:00\",\"dateModified\":\"2024-02-27T11:00:34+00:00\",\"description\":\"In unserem Eurotext-Blog informieren wir \u00fcber \u00dcbersetzungstechnologien, aktuelle Projekte, liefern Hintergrundinfos und Einblicke.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de-DE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/eurotext.de\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Wussten Sie schon… Das Muttersprachenprinzip\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#website\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/\",\"name\":\"Eurotext AG\",\"description\":\"Wir \u00fcbersetzen f\u00fcr Industrie, IT und E-Commerce\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/eurotext.de\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"de-DE\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#organization\",\"name\":\"Eurotext AG\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de-DE\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/eurotext_logo.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/eurotext_logo.png\",\"width\":125,\"height\":22,\"caption\":\"Eurotext AG\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/de-de.facebook.com\/Eurotext\/\",\"https:\/\/twitter.com\/eurotext\",\"https:\/\/de.linkedin.com\/company\/eurotext-ag\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/person\/7c1a4e0677983f9643bff81f93e5b2ef\",\"name\":\"Eurotext Redaktion\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Wussten Sie schon... Das Muttersprachenprinzip – Eurotext AG","description":"In unserem Eurotext-Blog informieren wir \u00fcber \u00dcbersetzungstechnologien, aktuelle Projekte, liefern Hintergrundinfos und Einblicke.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"Wussten Sie schon... Das Muttersprachenprinzip","og_description":"Ein zentrales Merkmal von Eurotext ist das Muttersprachenprinzip. Das bedeutet kurz gesagt, dass alle unsere \u00dcbersetzer ausschlie\u00dflich in die Sprache","og_url":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/","og_site_name":"Eurotext AG","article_publisher":"https:\/\/de-de.facebook.com\/Eurotext\/","article_published_time":"2024-02-21T07:00:54+00:00","article_modified_time":"2024-02-27T11:00:34+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":500,"url":"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2022\/11\/Muttersprache.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Eurotext Redaktion","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@eurotext","twitter_site":"@eurotext","twitter_misc":{"Verfasst von":"Eurotext Redaktion","Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"2 Minuten"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/"},"author":{"name":"Eurotext Redaktion","@id":"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/person\/7c1a4e0677983f9643bff81f93e5b2ef"},"headline":"Wussten Sie schon… Das Muttersprachenprinzip","datePublished":"2024-02-21T07:00:54+00:00","dateModified":"2024-02-27T11:00:34+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/"},"wordCount":372,"publisher":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/#organization"},"keywords":["Wussten Sie schon ...?"],"articleSection":["Eurotext AG","Sprache","Wussten Sie schon...?"],"inLanguage":"de-DE"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/","url":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/","name":"Wussten Sie schon... Das Muttersprachenprinzip – Eurotext AG","isPartOf":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/#website"},"datePublished":"2024-02-21T07:00:54+00:00","dateModified":"2024-02-27T11:00:34+00:00","description":"In unserem Eurotext-Blog informieren wir \u00fcber \u00dcbersetzungstechnologien, aktuelle Projekte, liefern Hintergrundinfos und Einblicke.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de-DE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/eurotext.de\/blog\/wussten-sie-schon-das-muttersprachprinzip\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/eurotext.de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Wussten Sie schon… Das Muttersprachenprinzip"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/eurotext.de\/#website","url":"https:\/\/eurotext.de\/","name":"Eurotext AG","description":"Wir \u00fcbersetzen f\u00fcr Industrie, IT und E-Commerce","publisher":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/eurotext.de\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"de-DE"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/eurotext.de\/#organization","name":"Eurotext AG","url":"https:\/\/eurotext.de\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de-DE","@id":"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/eurotext_logo.png","contentUrl":"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/eurotext_logo.png","width":125,"height":22,"caption":"Eurotext AG"},"image":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/de-de.facebook.com\/Eurotext\/","https:\/\/twitter.com\/eurotext","https:\/\/de.linkedin.com\/company\/eurotext-ag"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/eurotext.de\/#\/schema\/person\/7c1a4e0677983f9643bff81f93e5b2ef","name":"Eurotext Redaktion"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1316"}],"collection":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1316"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1316\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14261,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1316\/revisions\/14261"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12772"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1316"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1316"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1316"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}