{"id":3154,"date":"2017-06-07T09:57:14","date_gmt":"2017-06-07T07:57:14","guid":{"rendered":"https:\/\/eurotext.de\/?page_id=3154"},"modified":"2024-09-26T11:34:30","modified_gmt":"2024-09-26T09:34:30","slug":"e-commerce-internationalisierung","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/eurotext.de\/sprachdienstleistungen\/e-commerce-internationalisierung\/","title":{"rendered":"E-Commerce & Internationalisierung"},"content":{"rendered":"

E-Commerce & Internationalisierung<\/h1>

<\/p><\/div> <\/div> <\/div>\n

\n

Das Komplettpaket f\u00fcr den internationalen Onlinehandel<\/h2>\n<\/div>
<\/div>
\n

Die Anforderungen von H\u00e4ndlern und Unternehmen im Onlinehandel <\/b>unterscheiden sich teilweise erheblich von denen klassischer Hersteller und Industrieunternehmen. Eurotext bietet daher eine Vielzahl von Produkten und Dienstleistungen, die speziell auf den E-Commerce<\/b> zugeschnitten sind.<\/p>\n<\/div>

\n

In einem Onlineshop sind der Zeitfaktor und die Performance der Inhalte ausschlaggebend. Im Extremfall m\u00fcssen sehr gro\u00dfe Mengen an teilweise kurzlebigen Texten in viele Sprachen \u00fcbersetzt werden \u2013 eine technische und wirtschaftliche Herausforderung.<\/p>\n

Genau an dieser Stelle unterst\u00fctzen wir unsere Kunden mit Technologie, muttersprachlichen Experten und ma\u00dfgeschneiderter Beratung.<\/p>\n<\/div>

<\/div>\n
\n

 <\/p>\n\"Eurotext-Workflow\"<\/a>\n<\/div>

<\/div>\n
\n

Lokalisierung von Shopsystemen<\/span><\/span><\/h2>\n<\/div>
<\/div>\n
\n

Egal ob Shopify, Shopware, OXID, Spryker, Adobe Commerce oder Eigenentwicklung: Die hochwertige Lokalisierung der Shop Software ist ein wichtiger Schritt in Richtung Kundenvertrauen und Optimierung von Conversions.<\/p>\n<\/div>

\n

Eurotext bietet eine Vielzahl an fertigen Plugins sowie Entwicklerl\u00f6sungen f\u00fcr weit verbreitete Shopsysteme, oder aber auch die individuelle Anbindung an die Release Zyklen der eigenen Entwicklung bei Updates und Optimierungen der Shop Software.<\/p>\n<\/div>

<\/div>\n

<\/div>

<\/div>\n
\"\"\"\u00dcbersetzung<\/a>\"\u00dcbersetzung<\/a>\"shopware\"<\/a>\"\u00dcbersetzung<\/a><\/span><\/div><\/div>\n
\n

Produkttexte f\u00fcr Onlineshops, Plattformen, Portale und Marktpl\u00e4tze<\/h2>\n<\/div>
<\/div>
\n

T\u00e4glich 5.000 Produkte in mehrere Sprachen und Lieferung innerhalb von 24 Stunden? Kein Problem. <\/span>\u00a0<\/span><\/p>\n

Dank individueller Beratung, belastbarer technischer Prozesse sowie einem <\/span>Translation API <\/span><\/b>haben unsere Kunden Zugriff auf handverlesene L\u00e4nderteams f\u00fcr gro\u00dfe und auch kleine Projekte. <\/span>Ihr <\/span>Eurotext <\/span>Projektteam <\/span>sorgt f\u00fcr den reibungslosen Ablauf und daf\u00fcr, dass Sie <\/span>keinen Gedanken<\/span> um <\/span>Qualit\u00e4t oder Liefertermine <\/span>machen <\/span>m\u00fcssen.<\/span>\u00a0<\/span><\/p>\n<\/div>

\n

Die Kombination aus muttersprachlichen \u00dcbersetzungsexperten, moderner \u00dcbersetzungstechnologie und KI-Integrationen sorgt daf\u00fcr, dass Qualit\u00e4t und Preis optimal zum Produkt und der Marke passen. <\/span>\u00a0<\/span><\/p>\n<\/div>

<\/div> <\/div>
<\/div>\n
Welches Shopsystem verwenden Sie?<\/div>
Zu den Plugins<\/a><\/div><\/div><\/div>\n
\n
\n <\/i>\n
\n

Beratung und Workflow-Optimierung<\/h2>\n

Sie beginnen gerade erst mit der\u00a0<\/span>Internationalisierung\u00a0<\/span><\/b>oder sehen bei Ihren\u00a0<\/span>\u00dcbersetzungsworkflows<\/span><\/b> noch Optimierungsbedarf? Wir beraten Sie gerne umfassend und helfen Ihnen dabei, effiziente Strukturen aufzubauen und Abl\u00e4ufe zu verbessern. Egal ob es um die Auswahl der richtigen Tools geht, um integrierte Freigabeprozesse oder die Einbindung firmeneigener Ressourcen \u2013 gemeinsam finden wir die beste L\u00f6sung f\u00fcr Ihr Unternehmen! <\/span>\u00a0<\/span>