{"id":12521,"date":"2022-07-12T13:06:00","date_gmt":"2022-07-12T11:06:00","guid":{"rendered":"https:\/\/eurotext.de\/?page_id=12521"},"modified":"2024-10-07T09:53:53","modified_gmt":"2024-10-07T07:53:53","slug":"sprachen-und-ihre-varianten","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/eurotext.de\/sprachen-und-ihre-varianten\/","title":{"rendered":"Sprachen und ihre Varianten"},"content":{"rendered":"
<\/p><\/div> <\/div> <\/div>\n
Sprache<\/strong> entwickelt sich st\u00e4ndig weiter. Gr\u00fcnde daf\u00fcr sind<\/p>\n \u00dcber die Zeit entwickeln sich so ganze Sprachfamilien, mit einer Vielzahl von lokalen Sprachvarianten<\/strong>, Dialekten<\/strong>, Fachsprachen<\/strong> und Slangs<\/strong>. Solche Entwicklungen dauern manchmal Hunderte von Jahren, k\u00f6nnen aber auch ganz schnell gehen \u2013 und damit uns und unseren Alltag beeinflussen. Denn Sprache ist nicht nur ein Kommunikationsmittel. Sie dient auch der Identifikation<\/strong>, vermittelt Zugeh\u00f6rigkeit<\/strong> und schafft Vertrauen<\/strong>.<\/p>\n<\/div> Deshalb ist es bei der professionellen \u00dcbersetzung<\/a><\/strong> wichtig, genau zu kl\u00e4ren, wer die Zielgruppe ist. Denn h\u00e4ufig gibt es auch innerhalb einer Sprache gro\u00dfe Unterschiede, die bei einer guten \u00dcbersetzung ber\u00fccksichtigt werden m\u00fcssen.<\/p>\n Ein Beispiel daf\u00fcr ist das Englische<\/strong><\/a>: Jeder wei\u00df, dass es kleine aber feine Unterschiede zwischen dem britischen<\/strong> und dem amerikanischen Englisch<\/strong> gibt. Es gibt aber noch viel gr\u00f6\u00dfere Unterschiede beim Englisch, das z.B. in Belize oder Australien, in Indien oder Jamaica, in Pakistan oder Neuseeland gesprochen wird.<\/p>\n Nat\u00fcrlich muss man nicht f\u00fcr jede Sprachvariante eigene \u00dcbersetzungen anfertigen. Aber es lohnt sich, vorher zu kl\u00e4ren, um was f\u00fcr einen Text es sich handelt und wer die Zielgruppe ist. „Gebrauchstexte“ wie Anleitungen oder Dokumentationen lassen sich h\u00e4ufig in eine „Standardsprache“ \u00fcbersetzen, die f\u00fcr alle verst\u00e4ndlich ist. Kreative, emotionale Werbetexte sollten aber m\u00f6glichst perfekt zu den Menschen und ihren allt\u00e4glichen Sprachgewohnheiten passen. Sonst kann es passieren, dass man das Gegenteil erreicht, in Fettn\u00e4pfchen tritt, Missverst\u00e4ndnisse produziert und so Vertrauen verschenkt.<\/p>\n<\/div> <\/p>\n Deshalb wollen wir im Folgenden wichtige Sprachen vorstellen, die in verschiedenen L\u00e4ndern und Kulturen gesprochen werden. Wir wollen Unterschiede und Gemeinsamkeiten<\/strong> zeigen, Hintergr\u00fcnde<\/strong> erkl\u00e4ren und nat\u00fcrlich auch erl\u00e4utern, wo eine „Standard\u00fcbersetzung“ ausreicht und wo eine individuelle \u00dcbersetzung sinnvoller ist.<\/p>\n <\/p>\n<\/div> <\/p>\n<\/div> <\/p>\n<\/div> <\/p>\n<\/div> <\/p>\n<\/div> <\/p>\n<\/div> <\/p>\n<\/div> <\/p>\n<\/div> <\/p>\n<\/div> <\/p>\n<\/div> <\/p>\n<\/div> nach oben<\/a><\/p>\n Sie wollen in eine der genannten Sprachen \u00fcbersetzen lassen oder haben allgemeine Fragen zum \u00dcbersetzungs-Prozess? Lassen Sie es uns wissen!<\/a><\/p>\n Wir beraten Sie gerne umfassend und erstellen Ihnen ein unverbindliches Angebot.<\/p>\n<\/div> <\/div> Wenn wir professionelle \u00dcbersetzungen f\u00fcr Onlineshops und Webseiten<\/strong> anfertigen, \u00fcbertragen wir nicht einfach Text von einer Sprache in einer andere. Vielmehr bieten wir eine umfassende Lokalisierung<\/strong>, die neben kulturellen Besonderheiten im Zielmarkt auch technische Anforderungen ber\u00fccksichtigt: Suchmaschinenoptimierung<\/strong>, Benutzerfreundlichkeit<\/strong>, einfaches Datenhandling<\/strong> f\u00fcr regelm\u00e4\u00dfige Content-Updates. So helfen wir Ihnen dabei, weltweit erfolgreich zu verkaufen.<\/p> <\/i>Weitere Informationen<\/a><\/div> <\/div> <\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"full-width-page.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-12521","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"\n\n
\nArabisch<\/a><\/h2>\n
<\/a>\n<\/div>
Chinesisch<\/a><\/h2>\n
<\/a>\n
Deutsch<\/a><\/h2>\n
<\/a>\n
Englisch<\/a><\/h2>\n
<\/a>\n
Franz\u00f6sisch<\/a><\/h2>\n
<\/a>\n
Italienisch<\/a><\/h2>\n
<\/a>\n
Niederl\u00e4ndisch<\/a><\/h2>\n
<\/a>\n
Portugiesisch<\/a><\/h2>\n
<\/a>\n
Skandinavisch<\/a><\/h2>\n
<\/a>\n
Slawisch<\/a><\/h2>\n
<\/a>\n
Spanisch<\/a><\/h2>\n
<\/a>\n
\nSo sorgen wir f\u00fcr perfekte \u00dcbersetzungen<\/h2>\n<\/div>
\n
M\u00f6chten Sie mehr \u00fcber \u00dcbersetzungen f\u00fcr Onlineshops <\/strong>erfahren?<\/h2>