{"id":10349,"date":"2015-09-11T10:31:09","date_gmt":"2015-09-11T08:31:09","guid":{"rendered":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologie-2\/uebersetzungsplugins\/individuell\/"},"modified":"2020-11-30T09:35:24","modified_gmt":"2020-11-30T08:35:24","slug":"translationmanager-do-aplikacji-wlasnych","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/","title":{"rendered":"translationMANAGER do aplikacji w\u0142asnych"},"content":{"rendered":"

Indywidualne interfejsy<\/h1>

<\/p><\/div> <\/div> <\/div>\n

<\/p>\n
\n

 <\/p>\n

Translation API od Eurotext<\/h2>\n

Dzi\u0119ki Translation API od Eurotext<\/strong><\/a> z technologi\u0105 REST<\/strong> procesy t\u0142umaczeniowe stan\u0105 si\u0119 integraln\u0105 cz\u0119\u015bci\u0105 Pa\u0144stwa codziennych zada\u0144. Niezale\u017cnie od tego, czy b\u0119dzie to aplikacja w\u0142asna, spersonalizowany system, czy te\u017c z\u0142o\u017cona platforma oprogramowania: zapewniamy Pa\u0144stwu wszelkie swobody korzystania. Mo\u017cna bezpo\u015brednio sterowa\u0107 portalem zarz\u0105dzania t\u0142umaczeniami oraz swoimi zespo\u0142ami krajowymi<\/strong> w Eurotext i znacznie przyspieszy\u0107 proces tworzenia wieloj\u0119zycznych tre\u015bci. Pomagamy Pa\u0144stwu w opracowaniu i skonfigurowaniu indywidualnych strategii umi\u0119dzynarodowienia. Wi\u0119cej informacji.<\/a><\/div>

\n

 <\/p>\n

easyCONNECTOR<\/h2>\n

Rozwi\u0105zanie easyCONNECTOR to najszybszy spos\u00f3b na uzyskanie inteligentnie zaprojektowanego procesu t\u0142umaczenia. Dzi\u0119ki prostym cyklom obs\u0142ugi pakiet\u00f3w<\/strong> Pa\u0144stwa projekty t\u0142umaczeniowe s\u0105 przesy\u0142ane do portalu zarz\u0105dzania t\u0142umaczeniami Eurotext<\/strong> i w automatyzowany spos\u00f3b przetwarzane. W ten spos\u00f3b eliminujemy nadmierne nak\u0142ady pracy podczas zarz\u0105dzania projektem i poprzez wykorzystywanie ustandaryzowanych danych do t\u0142umaczenia<\/strong> przyspieszamy przetwarzanie tekst\u00f3w przez nasze zespo\u0142y krajowe z\u0142o\u017cone z native speaker\u00f3w. \u0141atwo, szybko i bez ryzyka awarii systemu. Prosimy o kontakt, aby uzyska\u0107 wi\u0119cej informacji<\/a>.<\/div>

<\/div>\n
\n

Transfer danych \u2013 \u0142atwo und bezpiecznie<\/h2>\n

\"Cykl<\/a>
\n<\/div>

<\/div><\/div>
<\/div>\n
Zach\u0119camy do zam\u00f3wienia bezp\u0142atnej oferty!<\/div>
Zam\u00f3wienie oferty<\/a><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

\u0141atwa integracja. Szybsze wej\u015bcie na rynek. Najlepiej jest rozpocz\u0105\u0107 od przet\u0142umaczenia tre\u015bci, kt\u00f3re przynios\u0105 Pa\u0144stwu najwi\u0119ksz\u0105 korzy\u015b\u0107: za pomoc\u0105 wtyczki easyConnector rozpoczn\u0105 Pa\u0144stwo procesy t\u0142umaczeniowe ju\u017c we w\u0142asnych systemach typu CMS, PIM, ERP lub zarz\u0105dzania towarem. Mo\u017cna po\u0142\u0105czy\u0107 sw\u00f3j sklep z portalem zarz\u0105dzania t\u0142umaczeniami oferuj\u0105cymi us\u0142ugi zespo\u0142\u00f3w krajowych z\u0142o\u017conych z native speaker\u00f3w i pracuj\u0105cych w ponad 50 j\u0119zykach. \u0141atwo. Bezpiecznie. Elastycznie.<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"parent":10339,"menu_order":3270,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"full-width-page.php","meta":{"footnotes":""},"yoast_head":"\ntranslationMANAGER do w\u0142asnych aplikacji \u2013 Eurotext AG<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Najlepiej rozpocz\u0105\u0107 od przet\u0142umaczenia tre\u015bci, kt\u00f3re przynios\u0105 Pa\u0144stwu najwi\u0119ksz\u0105 korzy\u015b\u0107, a tak\u017ce ustali\u0107, w jaki spos\u00f3b mo\u017cna zintegrowa\u0107 wieloj\u0119zyczno\u015b\u0107 w swoich procesach.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"de_DE\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"translationMANAGER do aplikacji w\u0142asnych\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"\u0141atwa integracja. Szybsze wej\u015bcie na rynek. Najlepiej jest rozpocz\u0105\u0107 od przet\u0142umaczenia tre\u015bci, kt\u00f3re przynios\u0105 Pa\u0144stwu najwi\u0119ksz\u0105 korzy\u015b\u0107: za pomoc\u0105 wtyczki easyConnector rozpoczn\u0105 Pa\u0144stwo procesy t\u0142umaczeniowe ju\u017c we w\u0142asnych systemach typu CMS, PIM, ERP lub zarz\u0105dzania towarem. Mo\u017cna po\u0142\u0105czy\u0107 sw\u00f3j sklep z portalem zarz\u0105dzania t\u0142umaczeniami oferuj\u0105cymi us\u0142ugi zespo\u0142\u00f3w krajowych z\u0142o\u017conych z native speaker\u00f3w i pracuj\u0105cych w ponad 50 j\u0119zykach. \u0141atwo. Bezpiecznie. Elastycznie.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Eurotext AG\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/de-de.facebook.com\/Eurotext\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-11-30T08:35:24+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-content\/uploads\/sites\/26\/2020\/11\/EurotextAG_Workflow_2019_PL.png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@eurotext\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Gesch\u00e4tzte Lesezeit\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"1 Minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/\",\"name\":\"translationMANAGER do w\u0142asnych aplikacji \u2013 Eurotext AG\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/#website\"},\"datePublished\":\"2015-09-11T08:31:09+00:00\",\"dateModified\":\"2020-11-30T08:35:24+00:00\",\"description\":\"Najlepiej rozpocz\u0105\u0107 od przet\u0142umaczenia tre\u015bci, kt\u00f3re przynios\u0105 Pa\u0144stwu najwi\u0119ksz\u0105 korzy\u015b\u0107, a tak\u017ce ustali\u0107, w jaki spos\u00f3b mo\u017cna zintegrowa\u0107 wieloj\u0119zyczno\u015b\u0107 w swoich procesach.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"de-DE\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Technologia\",\"item\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Wtyczki do t\u0142umacze\u0144\",\"item\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":4,\"name\":\"translationMANAGER do aplikacji w\u0142asnych\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/#website\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/\",\"name\":\"Eurotext AG\",\"description\":\"T\u0142umaczymy dla przemys\u0142u, IT oraz handlu elektronicznego\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"de-DE\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/#organization\",\"name\":\"Eurotext AG\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"de-DE\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-content\/uploads\/sites\/26\/2016\/05\/eurotext_logo.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-content\/uploads\/sites\/26\/2016\/05\/eurotext_logo.png\",\"width\":125,\"height\":22,\"caption\":\"Eurotext AG\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/pl\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/de-de.facebook.com\/Eurotext\/\",\"https:\/\/twitter.com\/eurotext\",\"https:\/\/de.linkedin.com\/company\/eurotext-ag\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"translationMANAGER do w\u0142asnych aplikacji \u2013 Eurotext AG","description":"Najlepiej rozpocz\u0105\u0107 od przet\u0142umaczenia tre\u015bci, kt\u00f3re przynios\u0105 Pa\u0144stwu najwi\u0119ksz\u0105 korzy\u015b\u0107, a tak\u017ce ustali\u0107, w jaki spos\u00f3b mo\u017cna zintegrowa\u0107 wieloj\u0119zyczno\u015b\u0107 w swoich procesach.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/","og_locale":"de_DE","og_type":"article","og_title":"translationMANAGER do aplikacji w\u0142asnych","og_description":"\u0141atwa integracja. Szybsze wej\u015bcie na rynek. Najlepiej jest rozpocz\u0105\u0107 od przet\u0142umaczenia tre\u015bci, kt\u00f3re przynios\u0105 Pa\u0144stwu najwi\u0119ksz\u0105 korzy\u015b\u0107: za pomoc\u0105 wtyczki easyConnector rozpoczn\u0105 Pa\u0144stwo procesy t\u0142umaczeniowe ju\u017c we w\u0142asnych systemach typu CMS, PIM, ERP lub zarz\u0105dzania towarem. Mo\u017cna po\u0142\u0105czy\u0107 sw\u00f3j sklep z portalem zarz\u0105dzania t\u0142umaczeniami oferuj\u0105cymi us\u0142ugi zespo\u0142\u00f3w krajowych z\u0142o\u017conych z native speaker\u00f3w i pracuj\u0105cych w ponad 50 j\u0119zykach. \u0141atwo. Bezpiecznie. Elastycznie.","og_url":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/","og_site_name":"Eurotext AG","article_publisher":"https:\/\/de-de.facebook.com\/Eurotext\/","article_modified_time":"2020-11-30T08:35:24+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-content\/uploads\/sites\/26\/2020\/11\/EurotextAG_Workflow_2019_PL.png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@eurotext","twitter_misc":{"Gesch\u00e4tzte Lesezeit":"1 Minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/","url":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/","name":"translationMANAGER do w\u0142asnych aplikacji \u2013 Eurotext AG","isPartOf":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/#website"},"datePublished":"2015-09-11T08:31:09+00:00","dateModified":"2020-11-30T08:35:24+00:00","description":"Najlepiej rozpocz\u0105\u0107 od przet\u0142umaczenia tre\u015bci, kt\u00f3re przynios\u0105 Pa\u0144stwu najwi\u0119ksz\u0105 korzy\u015b\u0107, a tak\u017ce ustali\u0107, w jaki spos\u00f3b mo\u017cna zintegrowa\u0107 wieloj\u0119zyczno\u015b\u0107 w swoich procesach.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/#breadcrumb"},"inLanguage":"de-DE","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/translationmanager-do-aplikacji-wlasnych\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Technologia","item":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Wtyczki do t\u0142umacze\u0144","item":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/technologia\/wtyczki-do-tlumaczen\/"},{"@type":"ListItem","position":4,"name":"translationMANAGER do aplikacji w\u0142asnych"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/#website","url":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/","name":"Eurotext AG","description":"T\u0142umaczymy dla przemys\u0142u, IT oraz handlu elektronicznego","publisher":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"de-DE"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/#organization","name":"Eurotext AG","url":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"de-DE","@id":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-content\/uploads\/sites\/26\/2016\/05\/eurotext_logo.png","contentUrl":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-content\/uploads\/sites\/26\/2016\/05\/eurotext_logo.png","width":125,"height":22,"caption":"Eurotext AG"},"image":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/de-de.facebook.com\/Eurotext\/","https:\/\/twitter.com\/eurotext","https:\/\/de.linkedin.com\/company\/eurotext-ag"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10349"}],"collection":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10349"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10349\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10501,"href":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10349\/revisions\/10501"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10339"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10349"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}