{"id":791,"date":"2019-08-29T09:04:57","date_gmt":"2019-08-29T07:04:57","guid":{"rendered":"https:\/\/eurotext.de\/en\/?page_id=791"},"modified":"2025-02-18T07:41:13","modified_gmt":"2025-02-18T06:41:13","slug":"project-management-country-teams","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/","title":{"rendered":"Professional Translation & Country Teams"},"content":{"rendered":"

Professional Translation & Country Teams<\/h1>

<\/p><\/div> <\/div> <\/div>

<\/p>\n
\n

 <\/p>\n

 <\/p>\n<\/div>

<\/div>
\"Christine<\/div>
Passion<\/strong> is what drives us to give 100% and more! And that is exactly why our loyal translation specialists stand out \u2013 they always stay up to date with the latest developments in their specializations, language pairs and technology. Any linguists we select for your hand-picked country team need to meet that criteria.<\/em><\/span><\/p>\n


\nChristine Stallforth<\/strong> manages Eurotext\u2019s passionate language wizzes and guides them through the qualification and application process, which is based on the native-speaker principle.<\/div>

<\/div>
\n
\n

Professional translations and proofreading in more than 50 languages<\/h2>\n

Eurotext has a nearly limitless pool of qualified specialists for translation, copywriting and proofreading. And our project and vendor management team not only works closely with highly trained translators, but also with specialists who have graduated with degrees in medicine, technology, law, and other areas. All team members have submitted test translations in their native language, are qualified according to DIN EN ISO 17100, and are subject to ongoing quality assessments. This is the basis for assembling the right country teams for your project in over 50 languages<\/a>.<\/span>\u00a0<\/span><\/p>\n

 <\/p>\n\"\"\n


\n

Your project \u2013 Smooth sailing from inquiry to delivery<\/h2>\n

Our qualified project managers<\/a> serve as the link between you and our skilled translators, coordinating the entire translation process. Clear communication, careful planning and continuous support \u2013 your projects are in good hands!<\/div>

<\/div><\/div>
<\/div><\/p>\n
Learn more about our project teams here:<\/div>
the team<\/a><\/div><\/div><\/div>\n
\n

Your country teams \u2013 project-specific & scalable<\/h2>\n<\/div>
<\/div>
\"Country<\/a><\/p>\n<\/div>
Each project is handled by <\/span>experienced country teams<\/span><\/b>. The teams include members from the following specializations: (Lead) translation, SEO, content creation, proofreading, quality assurance (QA) and artificial intelligence (AI). The perfect country team can also include one of the client\u2019s own subject matter experts. This person assists the team and has full access to the project\u2019s terminology and languages resources in real time, using the Eurotext TermViewer in their browser.<\/span>\u00a0<\/span>Our country teams are put together individually to match the <\/span>languages<\/span><\/b>, <\/span>specialist areas<\/span><\/b>, <\/span>text types<\/span><\/b> and <\/span>target groups<\/span><\/b> of our client projects.<\/span>\u00a0<\/span>The team member\u2019s linguistic skills, specialist knowledge, and teamwork are continuously evaluated over the course of the project. This is something we successfully verify during each of our <\/span>ISO audits<\/span><\/b>.<\/span>\u00a0<\/span><\/div>
<\/div>
Our <\/span>server-based translation environment<\/span><\/b> means that we can scale our teams to match project sizes, deadline requirements and the requested target languages. An experienced team lead guides the translation team, coordinating the style, terminology and consistency and serving as the point of contact between the translation team and the project manager.<\/span>\u00a0<\/span><\/div>
<\/div><\/div>
<\/div>\n

Would you like to know more about our offers and prices?<\/strong><\/h2>

We\u2019ll explain how the quote process<\/strong> works at Eurotext and how we calculate our prices<\/strong>. Find out how translation memory<\/strong> technology can help reduce text volumes and prices, and how that can benefit you.<\/p> <\/i>More information<\/a><\/div> <\/div> <\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"parent":108,"menu_order":9998,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"full-width-page.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-791","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"\nProject management and country teams at Eurotext AG<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Find out now about our professional project and country teams and what they can do for you. Contact us at +49 (0) 931 354 050 or info@eurotext.de\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Professional Translation & Country Teams\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Eurotext AG\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Eurotext\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-02-18T06:41:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/400_Hofmeister.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@Eurotext\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"3 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/\",\"name\":\"Project management and country teams at Eurotext AG\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/en\/#website\"},\"datePublished\":\"2019-08-29T07:04:57+00:00\",\"dateModified\":\"2025-02-18T06:41:13+00:00\",\"description\":\"Find out now about our professional project and country teams and what they can do for you. Contact us at +49 (0) 931 354 050 or info@eurotext.de\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/eurotext.de\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Language services\",\"item\":\"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Professional Translation & Country Teams\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/eurotext.de\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/eurotext.de\/en\/\",\"name\":\"Eurotext AG\",\"description\":\"We Translate for Industry, IT and E-Commerce\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/eurotext.de\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Project management and country teams at Eurotext AG","description":"Find out now about our professional project and country teams and what they can do for you. Contact us at +49 (0) 931 354 050 or info@eurotext.de","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Professional Translation & Country Teams","og_url":"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/","og_site_name":"Eurotext AG","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Eurotext\/","article_modified_time":"2025-02-18T06:41:13+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/eurotext.de\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/400_Hofmeister.jpg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@Eurotext","twitter_misc":{"Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/","url":"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/","name":"Project management and country teams at Eurotext AG","isPartOf":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/en\/#website"},"datePublished":"2019-08-29T07:04:57+00:00","dateModified":"2025-02-18T06:41:13+00:00","description":"Find out now about our professional project and country teams and what they can do for you. Contact us at +49 (0) 931 354 050 or info@eurotext.de","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/project-management-country-teams\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/eurotext.de\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Language services","item":"https:\/\/eurotext.de\/en\/language-services\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Professional Translation & Country Teams"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/eurotext.de\/en\/#website","url":"https:\/\/eurotext.de\/en\/","name":"Eurotext AG","description":"We Translate for Industry, IT and E-Commerce","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/eurotext.de\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/791","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=791"}],"version-history":[{"count":27,"href":"https:\/\/eurotext.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/791\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":983,"href":"https:\/\/eurotext.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/791\/revisions\/983"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eurotext.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/108"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/eurotext.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=791"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}